Vertalingen, zonder reden voor hun type, vereisen ongetwijfeld uitstekende kennis van een vreemde taal, samen met haar culturele context. Er zijn echter vertalingen die behoren tot de normaal stressvolle, minder zware en die vereisen dat de tolk honderd procent van zichzelf inschakelt, en die zich ook richten op hoge stress. Over welke vertalingen hebben we het? Consecutief tolken is aanwezig.
Wat is hetzelfde?
Consecutief tolken gaat naar de categorie van tolken. Dit feit alleen al vereist dat de vertaler bestand is tegen stress. Dergelijke vertalingen rekenen op het feit dat de eerste spreker spreekt, en wanneer hij stopt, de tolk zendt het publiek hetzelfde principe, maar al superieur aan de doeltaal. Natuurlijk, de spreker zich volledig bewust van de huidige avontuur dat moet werken met voldoende pauzes, volgens de laatste indien de vertaler is voor hen als gevolg van de vertaling, ofwel, en alleen luisteren, herinnert ook aan de hand van wat je herinneren, zendt hij een superieure content.
Zijn dergelijke trainingen eenvoudig?
Met een garantie gaan ze niet populair, zelfs niet als het vertaalde ding voor de hand liggend was, niet-gespecialiseerd. In dit vertaalgenre moet rekening worden gehouden met het feit dat de vertaler de taal goed moet kennen. Hij geeft het woordenboek niet ter beschikking, zoals zijn collega's die in het bedrijf blijven en een aantal documenten doceren. Het vertegenwoordigt ook geen tijd om na te denken. De vertaling moet hier en nu worden gedaan. Niet in het seizoen van 24 of 48 uur. Maar vlak voor luisteraars. En een vertaler moet niet alleen bestaan met een persoon die de taal perfect kent, maar ook is samengesteld, bestand tegen stress en perfect in staat is om te horen wat hij of zij hoort.
Opeenvolgende informatie is moeilijk. Maar er zijn ook mensen die de kunst van zo'n vertaling perfect hebben begrepen. In Polen hebben we echt veel uitstekende vertalers die eenvoudige posities op het laatste niveau uitvoeren. We zien ze op verschillende manieren zakelijke bijeenkomsten, persconferenties en onderhandelingen.